「どうも」의 주요 쓰임새 요약
1. 감사의 의미 ("고마워요")
예시:
- どうもありがとう。
→ 정말 고마워요. - どうも。
→ (아주 캐주얼하게) 고마워요.
단어 설명:
- ありがとう: 고맙다 (기본적인 감사 표현)
"どうも"는 이 앞에 붙으면 강조 역할을 합니다.
한 마디만 던져도 일본인은 다 알아듣어요. "どうも〜"만 말해도 감사의 의도가 전달됩니다.
2. 인사의 의미 ("안녕하세요" / "안녕히 가세요")
예시:
- どうも〜(にこっ)
→ (지나가며) 안녕하세요~ - どうも、おじゃましました。
→ 실례했습니다. (퇴장 시 인사)
단어 설명:
- おじゃましました: 실례했습니다 (남의 공간에 있다 나올 때 씀)
이건 거의 웃으며 지나가는 무념무상 인사 레벨정도. 인사도 하고 싶고 귀찮기도 할 때 쓰면 좋습니다.
3. 추측의 의미 ("아무래도", "왠지")
예시:
- どうも雨が降りそうだ。
→ 아무래도 비가 올 것 같아. - どうも彼は何か隠しているみたいだ。
→ 왠지 그는 뭔가 숨기고 있는 것 같아.
단어 설명:
- 雨(あめ)が降る: 비가 내리다
- 隠す(かくす): 숨기다
- ~そうだ: ~할 것 같다
- ~みたいだ: ~처럼 보인다
이건 말하는 사람도 확신은 없는데 감은 오는 상황에서 자주 쓰는 표현입니다.
4. 강조의 의미 ("정말", "매우")
예시:
- どうもすみません。
→ 정말 죄송합니다. - どうも調子が悪い。
→ 상태가 영 안 좋다.
단어 설명:
- 調子(ちょうし): 상태, 컨디션
- 悪い(わるい): 나쁘다
이건 상황 강조용. 몸도, 기분도, 기계 상태도 전반적으로 찌뿌드드할 때 "どうも"로 표현합니다.
5. 미묘한 상황 감지 ("뭔가 이상해…", "찜찜해")
예시:
- どうも変だな。
→ 뭔가 이상하네… - どうも様子がおかしい。
→ 뭔가 분위기가 이상해.
단어 설명:
- 変(へん): 이상함
- 様子(ようす): 상태, 모습
おかしい: 이상하다, 수상하다이건 마치 탐정이 된 느낌. 누가 거짓말했는지 촉이 왔을 때 쓰는 말투로 표현됩니다.
6. 사과의 의미 (죄송해요)
예시:
- あ、どうも。すみません。
→ 아, 정말 죄송해요.
이건 거의 **"미안+고마워+어쩔 줄 모르겠음"**의 복합 감정표현. 사람에 따라 인사냐 사과냐 헷갈림 주의가 필요합니다.
회화에서 자주 보이는 짧은 "どうも"
どうも〜 | 고마워요 / 안녕 | 상황 따라 해석 |
どうもどうも! | (유쾌한 인사) | 아주 친근한 분위기 |
どうもすみませんね〜 | 아유 정말 죄송해요~ | 나긋한 사과톤 |
どうも変だ。 | 이상하네… | 뭔가 수상함 감지 |
どうもありがとうございます。 | 정말 감사합니다 | 공손한 감사 표현 |
정리 요약
- 「どうも」는 말 그대로 만능 감정부스터
- "감사", "인사", "의심", "강조", "사과", 심지어 그냥 말 걸기용 말버릇까지.
- 정답은 없고 톤 + 상황 + 표정이 말해주는 단어입니다.
'생활 회화' 카테고리의 다른 글
생활회화 미장원에서.. (0) | 2025.04.14 |
---|---|
재난 관련 주요 일본어 단어 및 표현 (0) | 2025.04.08 |
すみません(스미마셍)의 다양한 의미 (0) | 2025.04.07 |
분실물 (가게나 호텔에) 문의할 때 (0) | 2025.04.04 |
분신물 (역무원에) 도움 요청하기 (0) | 2025.04.04 |